previous next
2. Thence he turned his course to Capua, which was wantoning under a long course of prosperity, and the indulgence of fortune: amid the general corruption, however, the most conspicuous feature was the extravagance of the commons, who exercised their liberty without limit. [2] Pacuvius Calavius had rendered the senate subservient to himself and the commons, at once a noble and popular man, but who had acquired his influence by dishonourable intrigues. [3] Happening to hold the chief magistracy during the year in which the defeat at the Trasimenus occurred, and thinking that the commons, who had long felt the most violent hostility to the senate, would attempt some desperate measure, should an opportunity for effecting a change present itself; and if Hannibal should come into that quarter with his victorious army, would murder the senators and deliver Capua to the Carthaginians; [4] as he desired to rule in a state preserved rather than subverted (for though depraved he was not utterly abandoned); and as he felt convinced that no state could be preserved if bereaved of its public council, he adopted a plan by which he might preserve the senate and render it subject to himself and the commons. [5] Having assembled the senate, he prefaced his remarks by observing, “that nothing would induce him to acquiesce in a plan of defection from the Romans, were it not absolutely necessary; [6] since he had children by the daughter [p. 837]of Appius Claudius, and had a daughter at Rome married to Livius: but that a much more serious and alarming matter threatened them, than any consequences which could result from such a measure. [7] For that the intention of the commons was not to abolish the senate by revolting to the Carthaginians, but to murder the senators, and deliver the state thus destitute to Hannibal and the Carthaginians. [8] That it was in his power to rescue them from this danger, if they would resign themselves to his care, and, forgetting their political dissensions, confide in him.” [9] When, overpowered with fear, they all put themselves under his protection, he proceeded: “I will shut you up in the senate-house, and pretending myself to be an accomplice in the meditated crime, I will, by approving measures which I should in vain oppose, find out a way for your safety. For the performance of this take whatever pledge you please.” [10] Having given his honour, he went out; and having ordered the house to be closed, placed a guard in the lobby that no one might enter or leave it without his leave.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

load focus Summary (Latin, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1940)
load focus Summary (English, Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1940)
load focus Summary (Latin, W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus English (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1940)
load focus Latin (W. Weissenborn, H. J. Müller, 1884)
load focus Latin (Frank Gardener Moore, Professor Emeritus in Columbia University, 1940)
load focus Latin (Robert Seymour Conway, Charles Flamstead Walters, 1929)
load focus English (Rev. Canon Roberts, 1912)
hide References (32 total)
  • Commentary references to this page (11):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.1
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.17
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 31-32, commentary, 31.24
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 33-34, commentary, 34.49
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 35-38, commentary, 35.36
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 39-40, commentary, 39.13
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 41-42, commentary, 41.23
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.19
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.24
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, books 43-44, commentary, 44.45
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita libri, erklärt von M. Weissenborn, book 45, commentary, 45.25
  • Cross-references to this page (15):
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Pacuvius Calavius
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Punicum
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Campani
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Clientes
    • Titus Livius (Livy), Ab urbe condita, Index, Pac. Calavius
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), A´NULUS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), EXE´RCITUS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), IMMU´NITAS
    • A Dictionary of Greek and Roman Antiquities (1890), SOCII
    • Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), CAMPA´NIA
    • Dictionary of Greek and Roman Geography (1854), CA´PUA
    • Smith's Bio, Cala'vius
    • Smith's Bio, Cala'vius
    • Smith's Bio, Clau'dia
    • Smith's Bio, Metellus
  • Cross-references in general dictionaries to this page (6):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: